CittadiVerona.it il portale n° 1 degli Eventi a Verona

Italiano English Deutsch Español Français
Eventi Cultura Locali e Turismo a Verona
Home Page arrow utenti

No le sarà mia sempre s-ciopetè

mercoledì 07 gennaio 2009

No le sarà mia sempre s-ciopetèAmbito: Modi di dire

Categoria: Saggezza popolare

Versione originale:
"No le sarà mia sempre s-ciopetè"

Traduzione in lingua italiana:
Non saranno mica sempre schioppettate

Significato e origini:

Colorita espressione usata per significare “non andrà mica sempre male, vero?” (così dice per esempio qualcuno che si impegna in una faccenda dopo una serie di guai, di cose andate storte, ecc.).

Letteralmente “non saranno mica sempre schioppettate!, è tipica della parte bassa della provincia, ma viene usata tale e quale anche in città (forse per motteggiare i campagnoli).
E’ evidente la sua origine nell’ambiente militare, a commento della vita militare stessa: questa ha anche dei vantaggi, non ci sono solo le fucilate.

A Verona se ne sente anche una variante con canonade (“cannonate”) al posto di s-ciopetè.