Quel lì el vòl òvo, galìna e cul caldo
|
|
venerdì 14 novembre 2008
|
Ambito: Modi di dire
Categoria: Saggezza popolare
Versione originale:
"Quel lì el vòl òvo, galìna e cul caldo"
Traduzione in lingua italiana:
Quello lì vuole uova, gallina e culo caldo
Significato e origini:
Lo si dice di una persona che vuole proprio tutto e col massimo comodo possibile.
L’espressione deve essere sorta in ambiente agricolo: si accennerebbe con essa alla pretesa di chi vuole non solo l’uovo ma anche la gallina che lo ha depositato e magari che questa abbia ancora il “culo caldo” per avere fatto da poco l’uovo.
E’ probabile che l’espressione sia sorta per iperbole dall’altra, frequente anche nel resto d’Italia, “volere e l’uovo e la gallina” (riferita a chi pretende troppo); a Pisa, per esempio, si ha volè l’ovo ‘n culo alla gallina “volere l’uovo in culo alla gallina = pretendere di avere tutto a disposizione”.
|